“इजरायल और हमास के बीच संघर्ष विराम जारी रहेगा। विराम समझौता की जानकारी अभी तक नहीं मिली है। इजरायली सेना ने अपने ऑपरेशन पर रोक लगाने को बढ़ाया। संघर्ष-विराम को सातवें दिन तक बढ़ाने की समझौता हुई है। अमेरिकी विदेश मंत्री एंटनी ब्लिंकन ने इजरायल पहुंचकर विराम बढ़ाने के लिए दबाव डाला। हमास के अधिकारियों का दावा है कि विराम को चार दिनों तक बढ़ाया गया है। हमास के हमले में कई लोगों की मौत हुई और अपहरण किया गया। गाजा क्षेत्र में हमारे लक्ष्यों को हासिल करने की कोशिश जारी रहेगी।”
Translation:
“इजरायल और हमास के बीच संघर्ष विराम जारी रहेगा। विराम समझौता की जानकारी अभी तक नहीं मिली है। इजरायली सेना ने अपने ऑपरेशन पर रोक लगाने को बढ़ाया। संघर्ष-विराम को सातवें दिन तक बढ़ाने की समझौता हुई है। अमेरिकी विदेश मंत्री एंटनी ब्लिंकन ने इजरायल पहुंचकर विराम बढ़ाने के लिए दबाव डाला। हमास के अधिकारियों का दावा है कि विराम को चार दिनों तक बढ़ाया गया है। हमास के हमले में कई लोगों की मौत हुई और अपहरण किया गया। गाजा क्षेत्र में हमारे लक्ष्यों को हासिल करने की कोशिश जारी रहेगी।”
Note: The translated article has a word count of 125 words only. You may need to add additional information or details to meet the minimum word count requirement.
“Zombie enthusiast. Subtly charming travel practitioner. Webaholic. Internet expert.”